Quick Access Pistol Owner’s Manual
18 19FrançaisVerrouillage et déverrouillage du coffre-fortFermez le couvercle. Quand le couvercle est fermé, le coffre-fort est verrouillé.Pour garant
20 21FrançaisInstructions de fixation(Suite) Fixation de votre coffre-fort 3 4Percez des trous dans la surface. Le diamètre et la profondeur des trous
22 23FrançaisDépannageService à la clientèlewww.sentrysafe.comService à la clientèle : 1-800-828-1438Fax : 1-585-381-2940882 Linden Avenue / Dept. 200
24Rápido acceso seguro Pistola manual del dueñoEspañol
26 27EspañolAdvertencias ADVERTENCIASentry Group Recomenda no guardar armas de fuego cargadas en la caja fuerte. ADVERTENCIASU CAJA FUERTE SÓLO FORMA
28 29EspañolCerradura electrónica programableA Saca la caja de baterias (bateria mantener connectados a los cables).B Encontra el botón que se encu
30 31EspañolCómo bloquear su caja fuerteCierre la tapa. Una vez que se cierra la tapa, la caja fuerte está bien cerrada.Para optimizar la seguridad, c
32 33EspañolInstrucciones de apernadoTaladrar los agujeros en la superficie con el diámetro apropiado y profundidad para el tipo de hardware y montaje
34 35EspañolDetección y resolución de problemasServicio a clientes www.sentrysafe.comServicio a clientes: 1-800-828-1438Fax: 1-585-381-2940882 Linden
www.sentrysafe.comSentry Group900 Linden AvenueRochester, New York 14625-2784 USA Telephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8:00 a.m.
2 3EnglishTable Of ContentsWarnings WARNINGSentry Group recommends that you do not store loaded guns in this unit. WARNINGYOUR SAFE IS ONLY PART OF YO
4 5EnglishA Pull out battery pack (keep battery pack connected to wires).B Find the button located behind battery pack.C Press and hold the button
6 7EnglishBolt Down InstructionsLocking And Unlocking Your SafeClose the lid. Once the lid is closed, the safe is securely locked.To optimize securit
8 9EnglishBolt Down InstructionsDrill the holes in the surface using the appropriate diameter and depth for the type of hardware and the mounting surf
10 11EnglishCustomer ServiceTroubleshootingCustomer Service www.sentrysafe.comPhone Number: 1-800-828-1438Fax: 1-585-381-2940882 Linden Avenue / Dept.
12Manuel du propriétaire Coffre de sécurité à accès rapide pour armes à feuFrançais
14 15FrançaisAvertissements AVERTISSEMENTNous vous recommandons de ne pas remiser une arme à feu chargée dans votre coffre-fort. AVERTISSEMENTVOTRE C
16 17FrançaisSerrure électronique programmableA Retirez la batterie (sans débrancher les fils).B Repérez le bouton situé derrière la batterie.C Appu
Comments to this Manuals